1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

默克尔三度问鼎总理

2013年9月22日

有人说默克尔的执政风格像一位女王。在议会民主制度下,这并不算是褒奖。但分析她对权力的掌控能力,她的公众形象,以及在大选中的竞选策略,这样的评价并非无凭无据。

https://p.dw.com/p/19lOK
German Chancellor Angela Merkel attends a Christian Democratic Union (CDU) election campaign rally in Seligenstadt near Frankfurt August 14, 2013. Returning from a three week vacation, Merkel officially launched her campaign in Seligenstadt near Frankfurt and for a third term as leader in September's election. REUTERS/Ralph Orlowski (GERMANY - Tags: POLITICS ELECTIONS)
图像来源: Reuters

(德国之声中文网)2005年,当默克尔初登总理宝座的时候,不少人质疑,她是否具备总理所应有的魄力。当时,恐怕没有谁会相信,这位女性竟然会第三次当选。在联邦德国迄今的历史上,只有第一任总理阿登纳(Konrad Adenauer,1949至1963年在任)和"两德统一"总理科尔(Helmut Kohl,1982至1998年在任)连任过三届以上。

然而默克尔并非是碰运气或是搭顺风车才当上的总理。在她入主总理府之前,就早已显示出强大的权力意愿。在基民盟深陷献金丑闻的时候,她通过在报纸上发表文章,公开向其政治导师科尔表示效忠。此后不久,她就成为基民盟的党主席。而在科尔担任总理期间,她已经在其内阁中积累了当部长的经验。

欧洲的象征性人物

默克尔的政治本能、灵活运用战略战术的技巧以及出色的适应能力,都使她成为德国乃至欧洲当前最重要的政治家之一。

德国将带着强大的姿态走出这场危机,这是她对公民的许诺。事实上,从这几年的良好经济数据和就业率来看,她似乎兑现了这个承诺。在国际上,她始终以德国国家利益最坚决的捍卫者形象出现。不管是在八国集团峰会还是欧盟峰会上,她都传递着一种印象,那就是德国纳税人的钱在她手里保管的非常妥当。在英美等盎格鲁萨克森国家,默克尔被视为世界最有权势的女性。

Bundeskanzlerin Angela Merkel (CDU) winkt am 27.08.2013 während einer Wahlkampfveranstaltung in Rendsburg (Schleswig-Holstein). Foto: Carsten Rehder/dpa
默克尔改变了基民盟图像来源: picture-alliance/dpa

在欧洲经济和金融危机中,她成为欧元拯救政策的象征性人物。默克尔说,不仅德国,整个欧洲都应该以更强的姿态走出这场危机。为其他国家提供救助资金,可以,但它们必须达到一定的条件,这就是她的政策核心。这也是她提高欧洲经济竞争实力的途径。

默克尔改写了基民盟历史

在国内,默克尔也为自己的党派带来了深远的影响。最初,她在基民盟内部有许多竞争者。但他们不是知难而退,就是被她推挤到边缘位置,或者是在丑闻上栽了跟头。一旦发现自己的队伍中有不忠诚或者政治上软弱的成员,就会毫不犹豫地将其剔除。政治需要权力。她利用自己手中的权力去促成很多纲领性的改变--以保证基民盟继续占据政治舞台的中心地位。像义务兵役制、发展核能以及传统家庭观念都曾经是基民盟价值信仰的核心。而默克尔却在2011年通过退出核能的决定改写了这一切。

批评者说,她把自己的党派立场变得模糊不清,甚至更靠近社民党的路线,指责她走机会主义道路。一些基民盟成员可能也正是出于这个原因,才另立门户成立了反对欧元的新党派"德国另有选择"(Alternative für Deutschland)。对于年轻人来说,默克尔的路线看起来更有成功的希望:在一项问卷调查中,18岁以下青少年心目中最支持的党派排名表上,基民盟已经从2009年的第三位上升到如今的第一位。

危机时期的中流砥柱

数年来,默克尔在民众中取得了相对较高的支持度。这也是她刻意经营的形象政策成功之处。在经济危机的动荡岁月里,这位女总理的作风符合德国人渴望稳定、寻求方向的心理需求。政治学家克尔特(Karl-Rudolf Korte)这样描述默克尔的形象:"虽然有那么一些缺乏激情而谨慎内敛,但却严肃而真实,让人感受到她是在为选民服务而奔波,并不是为了自己。"

对外,默克尔也是稳定信号的传递者。她的发型几年来几乎未变,着装打扮也始终中规中矩,永远是单色西装上衣配黑色西裤,再简洁不过。不管世界风云如何变幻,默克尔在电视新闻里出现时,都是大家习惯了的那个样子,波澜不惊。她这一形象政策在这次选战期间的柏林火车总站就可见一斑,一副将近2400平方米的巨幅海报上,可以看到默克尔的最典型姿势:双手在腹前呈中空状对合。海报上写的标语是:"把德国的未来稳稳抓在手中"。

Bildnummer: 60441232 Datum: 06.09.2013 Copyright: imago/Reiner Zensen Berlin, den 06.09.2013 Foto: Großflächenplakat der CDU am Berliner Hauptbahnhof. Unter dem Motto, Deutschland in guten Händen, wirbt die CDU mit einem Großflächenplakat auf dem die typische Handhaltung von Bundeskanzlerin Angela Merkel zu sehen ist, für die Bundestagswahl 2013. People Politik Wahlplakat Plakat Wahl Bundestagswahl xns x0x 2013 quer premiumd POLITIK POLITICS Plakat Wahlwerbung Wahl Bundestagswahl Wahlplakat Partei CDU 60441232 Date 06 09 2013 Copyright Imago Reiner Zensen Berlin the 06 09 2013 Photo Large-size billboard the CDU at Berlin Central Station under the Motto Germany in Good Hands advertises the CDU with a Large-size billboard on the the typical Hand position from Chancellor Angela Merkel to see is for the Federal election 2013 Celebrities politics Election billboard Billboard Choice Federal election xns x0x 2013 horizontal premiumd politics POLITICS Billboard Election campaign Choice Federal election Election billboard Party CDU
这个手势,在德国无人不知图像来源: Imago

展现亲民,但不曝光隐私

本届大选基民盟极力强调了默克尔总理的个人因素,上面提到的这张海报就是例证。因此,默克尔在私生活方面也不得不做出一些牺牲。比如适度地向公众透露一些生活花絮:在度假时,她带着丈夫绍尔(Joachim Sauer)的孙子,展现出"默奶奶"的慈爱一面。而且人们还得知,默克尔的先生在吃酥塔蛋糕的时候,总是抱怨上面撒的面包屑不够多。

不过,除此之外,人们对于默克尔真正的家庭生活几乎一无所知。唯一知道的是,默克尔和丈夫居住在柏林老城中心的一栋老式建筑里。她的闲暇时光在柏林和波罗的海之间的一个偏僻农村Uckermark度过,那里是她从小长大的地方。她的母亲仍然在世,父亲(一位神学家)2011年去世。默克尔虽然利用了自己的个人因素来进行竞选宣传,但不会透露真正的隐私。不管怎样,让公众看到默克尔作为总理的功绩,这才是最重要的。

作者:Kay-Alexander Scholz 编译:雨涵

责编:李京慧