1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

中国知识分子为何对藏人自焚沉默?

2012年12月7日

三年来已有90多名藏人自焚。今年是藏人自焚人数最多的一年。仅从11月初到现在,就有25名藏人为抗议中国当局在西藏地区的统治而自焚。但在中国,藏人自焚不被理解,官方指责达赖喇嘛是幕后煽动者。

https://p.dw.com/p/16xXO
Karikaturen mit Tibet als Hauptthema. Erstellungsjahr ist 2012 CDT-ButterLamp.jpg Autor: Xie Nongchang Copyright: China Digital Times Rechte an Deutsche Welle werden durch Frau Su Yutong vollständig an Deutsche Welle übertragen. Entsprechende E-Mail Korrespondenzen liegen vor.
Tibet Karikaturen图像来源: Xie Nongchang/China Digital Times

(德国之声中文网)中国藏区又发生一起自焚事件,这一次是一位年轻的喇嘛。他的周围,几名藏族妇女在呼喊,在恸哭。有关藏人自焚的录像不断出现在YouTube上。一位今年7月自焚并受重伤的藏人在去世前曾留下这样一段录音:

"我的人民没有自由。我们的文化传统,我们的语言都消失了。"

没有任何谈论空间

Cui Weiping,Professorin an der Pekinger Filmakademie,hat sich gegen das kollektive Schweigen über den 4. Juni gesprochen. Die Äußerungen der 53-Jährigen wurden umgehend von den Behörden zensiert. Das Bild wurde von Xiao Xu aufgenommen.
社会批评家崔卫平图像来源: Xiao Xu

然而,这样的声音在中国也许没有人能够听到。YouTube被封,记者被禁止前往藏区。中国学者、社会批评家崔卫平说,中国的新闻检查导致几乎没有人能对如此多的藏人自焚事件发表评论:

"我认为我的朋友们都在关注。 包括我本人也在关注。为自焚的人感到非常痛心。可是没有任何谈论空间。我们想表达意见,但是没有任何渠道。哪怕你在微博上点一支蜡烛,都不可能。很快会被删掉。"

政治宣传误导国民

然而,沉默也有别的原因。一名哲学家称之为麻木不仁。律师江天勇在推特上写道,许多中国人作出一副事不关己的样子。香港博客写手温云超认为这是一种不诚实的态度,政治宣传蒙住了国民的双眼。他说:

"绝大多数人,在我观察而言,首先会把它放在一个大一统这个话题下来讨论。例如中国的统一是不可挑战的。所以,不管你是主张藏人的高度自治还是独立,很多人看来是根本不可以讨论的东西。更别说客观去看待或者评论藏人自焚的事情。"

赶时髦并非关心西藏

Wang Lixiong, chinesischer Schriftsteller; Copyright: Wang Lixiong; eingestellt: April 2011
独立西藏学者王力雄图像来源: Wang Lixiong

另一方面,到西藏去旅游的中国游客每年都在增加。青藏高原是深受中国年轻人喜爱的旅游胜地,蒙着一层神秘的面纱。独立西藏学者王力雄认为,这纯粹是出于赶时髦的原因。

"有很多也是从西方的时尚进口过来的,所以这并不意味着去的人真的是关心这个民族,关心这个文化。他们只是为了得到某种娱乐,或者赶一种时髦。"

在中国,对藏人下意识的反感也相当普遍。一位被采访者说,藏人毕竟还不像维族人那么不受欢迎。

北京拒绝正视西藏问题

藏人只能依靠自己。但是,流亡藏人要求北京正视西藏问题的呼声却得不到响应。藏人行政中央司政洛桑森格说:

"中国领导人继续无视局势,推卸责任,他们应该正视现状,以和平手段,通过对话来解决,我们是愿意对话的。"

Exiled Tibetan Buddhist monks participate in a candlelit vigil to mourn the death of two Tibetan women who allegedly immolated themselves on March 3rd and 4th in two separate incidents in Tibet, in Dharmsala, India, Monday, March 5, 2012. Chinese repression has led to the self-immolations of many Tibetans and deadly clashes with Chinese authorities. (Foto:Ashwini Bhatia/AP/dapd)
流亡藏人悼念自焚身亡的藏人图像来源: AP

然而,北京却不愿与西藏流亡政府或达赖喇嘛对话。北京政府称达赖喇嘛是分裂主义分子。双方对话已停滞多年。与此同时,中国全力推动西藏的经济发展,并以极为严厉的手段打击任何形式的抗议。藏区军队已经增加了兵力。据报道,一些地区被封锁。本周有消息说,帮助别人自焚的人将以故意谋杀罪被送上法庭。

作者:ARD  编译:乐然

责编:洪沙