1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

十年谈判换来台湾国宝波恩展

转载或引用务请标明“德国之声”<br>本站网址:www.dw-world.de/chinese2003年11月18日

画像中,中国皇帝微笑着,看着当年那看不过来的金银宝物。不久前还在柏林,目前已经移驾德国故都波恩。而德国的宝物也将东行。这简单的古物互访后面,掩藏着多少艰辛。

https://p.dw.com/p/4Lcw
台北故宫博物院图像来源: AP

来自台北故宫博物馆的书法,书籍,罕见的镜子,瓷器和青铜器,它们是5000年中国文化中最宝贵的物件。从本周五开始,德国西部的观众终于也可以一饱眼福了,这回是在波恩的联邦艺术馆(Bundeskunsthalle)。走到今天,经过了多年的谈判,交换,计算,中央帝国的子孙们绝不干赔本的买卖。

德国博物馆联盟主席米夏埃尔.艾森豪尔说:“欲取须先予。只有愿意把自己的宝物拿出去的人,才能借到伟大的艺术品。艺术是昂贵的抵押物,在物质意义上同样如此。这里牵涉到巨大的价值,这是一笔艰苦的生意。”

为了让这些中国宝物来到波恩,波恩联邦艺术馆馆长温策尔.雅各布把10年的光阴献给了谈判事业。十年,足以熬白少年头了。在谈判过程中,台湾换了政府,台北故宫博物院的主管谈判对手也改了。忽然,台湾方面又提出,这个展览不仅要在波恩,而且也要在柏林举办-纯出于面子上的需要。为此,雅各布又作了一番努力。他赢得了普鲁士文化遗产基金会的支持,于是“天子之宝”展得以在7月18日至10月12日间在柏林老博物馆举行。

结果,台湾方面又提出了新的要求,要求德国提供相应的展览。但波恩联邦艺术馆没有自己的藏品。这回,又是普鲁士文化遗产基金会伸出了援手。2004年春,19世纪与20世纪的德国艺术杰作们将从德国各地启程奔赴台北。

艾森豪尔主席说:“这样的合作将来会是家常便饭。”他认为,德国博物馆今后将更多地采取这种战略,这才能适应尖锐化了的借展条件的要求。艺术珍品的运输费要占到全部预算的50%。这从2001年9-11事件以来更是变本加利。艾森豪尔说:“让精彩的东西遍游世界的做法正在退潮。”原因是害怕艺术品在长途旅行中遭受损害。

为了让借予者能够大胆地借予,波恩艺术馆专请有文物修复师,或者把预算的一部分交给借予者。雅各布说:“三名俄国文物修复专家的工资相当于一个德国专家的。”通过这种方式,费用才能保持在一定的框架里。

波恩此次将展出一些在柏林没有展出过的展品,原因是有些展品特别的怕光。展览开始之前,之间,波恩将有一系列的配套文化活动。星期五下午,波恩市中心市场广场将有台湾的演出,星期六和星期天晚上,一系列的演出和其它活动将在艺术馆和其它地方举办。

(平心)