1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

240911 Hugo Boss Studie

2011年9月27日

纳粹统治一直让许多德国企业蒙受阴影。1945年,人们希望通过"零点"运动并尽快忘掉不光彩的过去。直到近几年,才有越来越多的企业正式面对同纳粹交往的历史。胡戈·波士(Hugo Boss)便是其中的一例。

https://p.dw.com/p/12h2H
Personen laufen am Donnerstag, 26. Maerz 2009, durch den Ausstellungsraum in der Zentrale des Modekonzerns Hugo Boss in Metzingen. Das Unternehmen stellt heute seine Bilanz fuer das vergangene Geschaeftsjahr vor. (AP Photo/Thomas Kienzle) -----Men walk through the show room of German fashion company Hugo Boss at the headquarters in Metzingen, Germany, Thursday, March 26, 2009. (AP Photo/Thomas Kienzle)
波士男装图像来源: AP

胡戈·波士本人信仰纳粹

 著名的胡戈·波士(Hugo Boss)企业委托一家调研公司,对自己企业纳粹时代的那段历史进行总结。现在这份文件已经完成。早期的波士先生不过是一名普通的制衣裁缝。一次大战后,33岁的他在士瓦本地区办起了缝纫厂。那是一个只有三十名工人的小企业,生意很一般。那时的波士离当今的世界顶级品牌波士相差何止千里。1931年,公司受到世界经济危机结果的影响,萧条败落。正在这时,国家社会主义德国工人党,也就是纳粹,向波士下订货,生产制服。对这个小企业而言,这一订货如同救命的稻草。波士心怀感激,就在同一年,他加入了纳粹党。

Hugo Boss, NSDAP Mitgliedsausweis; Copyright: Bundesarchiv Berlin
裁缝起家的胡戈·波士图像来源: Bundesarchiv Berlin

历史工作者科斯特(Roman Köster)就职于慕尼黑国防军大学,他查阅了大量的报纸、文件,还访问了一些当年的见证者,就波士的纳粹历史进行了追踪调查。他说:"如果追踪波士的个人发展经历,可以看到,他加入纳粹党不是出于经济原因。必须清楚指出,他本人就是一名纳粹。他1931年加入纳粹党,对他而言,这没有什么不好。这是他的坚定信念。"

胡戈·波士从1931年起缝制党卫军军服

波士公司从1931年起便开始替党卫军和冲锋队制作军服,与此同时,也替所谓的希特勒青年缝制制服。不是波士一家企业包揽纳粹军服的生意,整个军服生意分散在全国各地许多缝纫厂家。这个时期,波士没有放弃生产普通的工作服以及男装上衣。

科斯特的调查显示,1938年,情况有了改变。这年,恢复了普遍义务兵役制,从这时开始,波士就只生产党卫军军服等军需用品了。"当然必须指出,不是他一家公司这样做。他们从纳粹统治获得了很多好处。波士公司增加到300人,但在军服生产领域,这种规模的企业仍然算是一条小鱼。"

今天的波士公司同波士家族没有关系

 调研报告还显示,纳粹的订货使波士上升成了中产阶级。因此,在1945年进行的清除纳粹的程序中,他被划定为有"历史问题",但可以继续经营企业。他所创建的公司成为世界顶级品牌,已是后话,波士本人于1948年在他的家乡逝世,家产和公司均由他的儿子们继承。上世纪六十年代,他们开始制作西服套装并由此活跃于世界级企业的行列。

直到最近几年,有人批评公司没有澄清纳粹历史,公司便开始反省。公司公关人士凯腾巴赫(Hjördis Kettenbach)说,今天的波士公司同波士家族已没有任何关系。波士同纳粹的渊源,"当然令人不快。但另一方面公司决定继续使用这一品牌,于是,也需面对这一现实。我们的希望是,通过一个客观的调研报告得出结论说,当年的确发生过这样的事情。我们对此深感遗憾。但今天,我们是这一公司的主人,我们请求还原一个客观公正的公司形象。"

参与赔偿基金,赔偿当年的强制劳工

Der Finanzvorstand des Modeproduzenten Hugo Boss, Mark Langer (v.l.), der Vorstandsvorsitzende Claus-Dietrich Lahrs, und der Marketingvorstand Christoph Auhagen posieren am Dienstag (29.03.11) in Metzingen vor Beginn der Bilanzpressekonferenz 2011 des Unternehmens. Hugo Boss hat seine Prognose fuer das laufende Geschaeftsjahr konkretisiert. Demnach soll der Umsatz 2011 waehrungsbereinigt um mindestens zwoelf Prozent steigen, wie der Konzern am Dienstag in Metzingen mitteilte. (zu dapd-Text) Foto: Daniel Kopatsch/dapd
胡戈·波士公司今天的董事会图像来源: AP

同波士公司一样,过去数年里,已有若干家企业委托第三者调查本公司的纳粹历史。今年,持有宝马公司多数股票的大企业家克万茨(Quandts)家族打破了沉默。他们承认,他们曾在纳粹统治期间雇佣过数千名强制劳工,公司本身也同纳粹做过很多生意。

德意志银行于1999年委托一家内部研究所就纳粹时期的发放贷款事宜进行调查。人们得知,奥斯维辛集中营的修建就是在得到德意志银行贷款后进行的。德国外交部也在反省自己的历史,部分调查结果显示,直到上世纪50、60年代,许多有过纳粹历史的外交官仍然在国家部门工作。为赔偿强制劳工,德国于上世纪90年代建立了一个赔偿基金,曾经使用强制劳工的企业必须出资,其中包括波士公司。在调查报告中,历史工作者科斯特详细描述了波士公司当年怎样对待总共140名强制劳工的:

"也发生过这样的事,比如波士提出申请,让公司里的强制劳工到食堂吃饭,而不是在东部劳工营。1943年以后,所有强制劳工都必须入住东部劳工营。但另一方面,我们还听说了一些虐待事件,比如用集中营威胁女工等等。这些虐待事件是给企业投上阴影。"

波士公司同其他公司一样,对支付了多少赔偿金一事,至今保持缄默。


作者:Friedel Taube   编译:李鱼

责编:邱璧辉