You need to enable JavaScript to run this app.
跳轉至内容
跳轉至主選單
跳轉到更多DW網站
最新影片
地區
中國
德國
台灣
歐洲
香港
亞洲
主題
人權
新聞自由
法治國家
氣候環境
分類
政治
經濟
文化
科技創新
简
電視直播節目
最新影片
焦點
台海兩岸
以色列-哈馬斯戰爭
俄羅斯入侵烏克蘭
廣告
圖片來源: vvg-koeln
圖片來源: vvg-koeln
我的融入史專欄
跳轉至下一欄 所有相關主題內容
所有相關主題內容
我的融入史(26):上帝與士兵
假如張丹紅在90年代初沒有打算嫁給一個聯邦國防軍的牧師,她永遠也不會知道她對某些德國機構來說是個不受歡迎的人。
我的融入史:打工記
幾次假期打工,張丹紅結識了三教九流的德國人。她也由此知道什麼工作不適合自己。
我的融入史(22):文化休克狂歡節
張丹紅自以為為德國冒險做好了充分的準備。來德國4個月之後,第一個狂歡節從天而降。她發現,講一口流利的德語還遠遠不夠。
我的融入史(21):錯誤的選擇
張丹紅的第一個德國男友與她想像中的理想伴侶背道而馳。分手之後,她對這位看似一切都毫不在乎的男人油然而生敬意。
我的融入史(20):民以食為天
初來德國的時候,張丹紅沒有任何語言上的障礙。但是從飲食角度來說,她沒有任何的準備。看來如果不想挨餓就必須適應,也許還有第三個選項?
我的融入史(18):學生宿舍裡的外星人
在科隆度過第一個周末之後,張丹紅搬進了大學的學生宿舍。她在那裡度日如年。兩個月之後,她另尋棲身之地。
我的融入史(17):科隆——一個寂靜的城市
30年前張丹紅來德國的一路上都有好心人幫忙。不過到了目的地科隆的第二天,她便感受到第一場文化休克。
我的融入史(16):德國好人
30年前,張丹紅乘坐東德航空公司的班機順利到達東柏林。不過,距離目的地科隆仍很遙遠,因為她先要從一個德國前往另一個德國。一路上,她遇到了助人為樂的德國人。
我的融入史(14):進軍科隆
有時候人需要一個外力推動,才會走出醞釀已久的一步。張丹紅30年前來到德國,歸根到底是緣於一個謠傳。
我的融入史:德語夢
張丹紅利用假期做翻譯和導游,德語口語大有長進。不過回到大學之後,講德語的機會又幾乎降至零。她感到十分苦惱。
我的融入史(12):"等一等,這一刻太美"
北京大學西語系德語專業畢業之後,張丹紅決定繼續讀研究生。不過在讀研之前的暑假裡,她打算檢驗一下自己德語的實用性。
我的融入史(11):銀幕上和現實中的裸體
中國的電影不能展示裸體。今天如此,上世紀80年代就更不用說。據張丹紅回憶,這使未經刪節的德國電影火了整個北大,不只北大。
我的融入史:公主樓
每座中國的大學都像一個獨立的世界。學生宿舍樓建在校園裡,男女生涇渭分明。但是據張丹紅的經歷,學生們懂得如何踰越障礙。
我的融入史(九): 一個沉默不語的小班
一名德國講師如何對付拒不合作的中國學生?一名中國講師又如何獎勵勤奮翻譯的學生?請讀張丹紅對大學生活的回憶。
我的融入史:德語專業學生的乾裂嘴唇
克萊斯特、歌德、席勒、黑塞、托馬斯-曼 — 張丹紅在德國文學的世界裡如魚得水。不過在中國,德語文學的范疇遠不止文學。
我的融入史(七):選什麼專業?
1983年,張丹紅面臨大學專業的選擇。是登上象牙塔還是走向社會現實?她的目標很明確,但在中國,父母的意見很重要。
我的融入史(六):邊吃午飯邊聽錄音
在遙遠的中國學習德語談何容易。除了小舌音和德語語法,最讓張丹紅感到困惑的是日常生活中根本沒有德語的影子。
我的融入史(五):誰發明了德語語法?
專欄作者張丹紅本來以為,對母語是中文的人來說,其他語言都不在話下。不過當她在外語學校第三年接觸了德語裡的三個定冠詞、四個格和動詞變位之後,她感覺中文簡直如兒戲一般簡單。
我的融入史:與牆對話
小舌音練得爐火純青之後,張丹紅和同學們可以甩開膀子學德語了。他們背了無數德語句子,並旱鴨子演練德國日常生活。
我的融入史第二篇: 萬能的爸爸
讀完歌德"浮士德"的中文譯本之後,張丹紅對沒有學成德語還是感到有些遺憾。不過沒想到下一次機會很快降臨。
我的融入史:一聽鐘情
專欄作者張丹紅將在一個文章系列裡回憶她如何開始在中國學德語以及她在德國30年的經歷。一切都是從一場口試開始。
上一頁
第1 頁,共1 頁
下一頁