1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

Indien Pakistan

Priya Esselborn2008年12月1日

孟买居民还沉浸在对恐怖袭击的愤怒及对牺牲者的悲痛之中时,印度民族主义分子便迫不及待地设法从这一血腥事件中捞取政治资本了。他们指责政府没有很好控制住印度的伊斯兰教徒。但存在于印度教徒与穆斯林之间的紧张关系与印度民族主义分子不无关系,而印度政府却指责巴基斯坦与孟买恐怖袭击有关。

https://p.dw.com/p/G6mV
印度现在更是要与巴基斯坦搞好关系图像来源: AP

孟买的恐怖袭击浪潮过去还不到二十四小时,印度一些政要便由于危机处理不当而引咎辞职。但内政部长及国家安全事务顾问的辞职预示着印度情报及安全机构全面改革的开始吗?绝不能将孟买的血腥恐怖袭击简单看成是发生在印度的系列恐怖活动之一。

自2004年以来,这一系列恐怖活动已经造成四千多印度人的死亡。几乎所有的印度大城市都遭受过恐怖袭击。在这个时间段里,全世界只有伊拉克的恐怖活动造成的死亡人数多于印度。但这并没有让印度政治家觉醒:迄今为止印度还没有一个恐怖活动档案中心,恐怖活动的预防只是被动的,附属的。而印度安全机构对谁是恐怖分子则心中无数。对于孟买的恐怖袭击所做出的反应表明,情报机构与安全机构的合作很成问题。情报机构发出的恐怖袭击警报没有受到安全机构的应有重视,而在袭击发生之后警察与军队又显得力不从心。印度现在打算在这方面有一个新开端吗?

但观察一下印度政府官员的民族分布及印度的政治文化便使人们对此不抱多大希望:在孟买恐怖袭击发生的第二天,即警察与军队还在与恐怖分子僵持的时候,印度人民党便企图从这一血腥活动中捞取政治资本了。他们谴责印度政府在反恐方面无所作为。印度的五个邦不久将举行选举。印度人民党进行这种指责的目的是一目了然的。

而印度总理辛格在孟买恐怖袭击发生后马上指责巴基斯坦向印度输入伊斯兰恐怖分子的目的也一目了然。目前承认许多恐怖活动是印度自产的伊斯兰恐怖分子所为对政府显然不利。因为这样人们就会检讨印度对待伊斯兰少数民族的政策。印度的穆斯林是所有民族中最贫穷,文盲的比例最高,而在政府中任职比例最低的民族。印度的穆斯林中只有很少人受过高等教育,并且还常常受到印度民族主义及印度教徒的侮蔑,包括他们的生活习惯。2002年,上千穆斯林死于古吉拉特邦的种族大屠杀。之后竟然没有一个印度民族主义的屠杀组织者受到法律制裁。古吉拉特邦总督纳仁德拉没有设法阻止大屠杀的发生,而他至今仍旧是该邦的总督。这些做法都在穆斯林心里种下了仇恨,也给极端分子以宣传的口实。

当然,印度的恐怖活动由巴基斯坦输入的可能性并非不存在。巴基斯坦激进组织"虔诚军"也完全有可能是孟买恐怖袭击的幕后黑手。而该组织与巴基斯坦情报局也可能有着千丝万缕的联系。

还有可能的是,孟买的恐怖袭击旨在破坏最近几个月在印度与巴基斯坦之间建立起来的一点儿信任。所以印度在这样的时刻更应该采取与巴基斯坦合作的态度。如果巴基斯坦抽调其用来对付阿富汗塔利班及伊斯兰极端组织的军队,再次集结于印巴边境,将会给该地区带来极其严重的后果。这样,得利的渔翁便又会是所谓的伊斯兰圣战组织。