290709 China Minderheiten
2009年7月29日"美国人推崇的信条是,尊重和保护世界各民族的宗教和文化 。所有人都有权自由发表意见。这个原则同样适用于中国的少数民族和少数宗教派别。"
这是美国总统奥巴马于7月27日在华盛顿美中战略与经济对话会议开幕式上的一段讲话。近年来中国对待藏人,对待维吾尔人的种种做法越来越引起外界的关注和大批人权人士的批评。中国除了藏族和维吾尔族这两个最引人注目的少数民族而外,还有53个少数民族。其中人口最多的是壮族,共有1千6百万人。最小的民族是生活在西藏的洛巴族,总人口还不到3000人。少数民族居住的地区占中国总面积的近三分之二。 而这些地区大部分蕴藏着丰富的原材料或者是具有重要战略意义的边疆地区。
中国现在有5个自治区和100多个自治州县。自从1984年中国修改了宪法以及推出了民族自治法以后,自治区的权利在形式上得到了保障。美国维吾尔问题学者鲍文顿在总结概括中国明文规定的少数民族权利时说:"按照1984年的宪法以及自治法,少数民族有权使用和发展自己的语言。少数民族成员可以在地方管理机构中担任要职。他们有权维护自己的风俗习惯并享有宗教自由。自治区政府有权审议国家法律,如果国家法律不适应地方的实际情况和风俗,可以加以修改或者拒绝。"
然而在实际生活中,这些法律规定不过是一纸空文。德国维尔茨堡汉学研究者阿尔珀曼说:"中国的自治区享有的所谓自治权完全是一纸空文。许多规定没有在实际生活中得到贯彻,这主要是因为共产党牢牢地控制着自治区大权,监督着政策的实际执行。"
党政不分家,这为中国共产党的这种做法提供了基础。 在中国,共产党的地位甚至高于宪法。党的指示可以凌驾于各级政府的决定,可以废除任何法律规定。中国共产党的利益可以高于一切,党的官员的级别,高于政府和行政管理机构的相应级别。因此尽管一些少数民族代表在少数民族地区成为了最高行政领导,但对问题的决定权却掌握在党委书记手中。党委书记职务从来都是汉人担任。这就造成了在关键问题上,少数民族没有真正的发言权。鲍文顿认为,新疆今年春季开始的对喀什老城的拆除改建就是一个例子。"我认为,这个决定同样没有听取维吾尔人的意见。政府正式宣布的理由是,新疆处于地震高发区,拆毁老城是为了预防地震造成巨大损失。喀什的房屋只不过几十年的历史,并不是百年老房,因此我认为这个说法不能令人信服。"
在汉人大举迁移到少数民族地区这个问题上,少数民族同样没有话语权。而造成了少数民族地区的异化,这也往往成为了冲突爆发的导火索。更让少数民族居民不满的是,他们几乎没有分享地区资源被开采所带来的利益。据统计,上世纪90年末,生活在贫困线以下的人中80%在少数民族地区。如今维吾尔居民的失业率大约为30%。而限制宗教自由,更加激发了少数民族老百姓的不满情绪,尤其是在西藏和新疆。鲍文顿认为,透过维吾尔人可以看出,大汉族主义是导致少数民族不满情绪的一个重要根源。"到处都能感到汉人在藐视维吾尔人,藐视大多数少数民族,少数民族难以摆脱这种受歧视的感觉,维吾尔人包括其它少数民族都有低人一等的感觉。而谁要想成为一名受尊敬的公民,首先就被要求学习汉族文化和语言。"
作者:冯海音(Matthias von Hein)/韩明芳
责编:谢菲