1. 跳转至内容
  2. 跳转至主菜单
  3. 跳转到更多DW网站

尼罗河边选总统

2012年5月23日

15个月前,埃及人民将穆巴拉克总统赶下了台。如今,埃及人再次站到了十字路口,他们将民主选举新总统。大选的第一天总体平静,但也不乏小规模的对峙。

https://p.dw.com/p/1512Z
Women show their ID before casting their votes at a polling station in Al-Sharqya, 60 km (37 miles) northeast of Cairo, May 23, 2012. Egyptians began voting freely on Wednesday for the first time to pick their president in a wide open election that pits Islamists against men who served under deposed leader Hosni Mubarak. REUTERS/Asmaa Waguih (EGYPT - Tags: POLITICS ELECTIONS)
女选民正在核实身份图像来源: Reuters

(德国之声中文网)在军人的严密监督下,本周三(5月23日),埃及人开始了该国历史上第一次民主选举。各个投票站前的气氛还算平静,但不少选民都担心,有些候选人会难以接受败选结果,可能将会引起新一轮的暴力。

按计划,本轮投票将进行两天。周四晚上,投票站将关闭。如果第一轮投票没有能够选出新总统,则将在6月中旬进行第二轮投票。

据不少人士的观察,大选的组织方试图对选民施加影响。来自候选人哈利德·阿里(Chalid Ali)阵营的塔拉特(Scherin Talaat)说,他们发现选举委员会的工作人员告诉不识字的选民,指点他们在选票上的特定位置画勾。

周四晚上投票站关闭后,计票工作随即开始。初步结果将在周六公布。在下周二最终结果公布前,各候选人可以就初步结果提出异议。

本次大选共有12名候选人参加。其中,较为看好的有自由派的职业外交官穆萨(Amre Mussa),穆巴拉克政权的最后一任总理沙菲克(Ahmed Schafik),独立伊斯兰的傅图赫(Abdel Moneim Abul Futuh)以及穆斯林兄弟会的穆希(Mohammed Mursi)。如果第一轮选举中,没有任何候选人获得半数以上选票(绝对多数),则选票数最多的两人将进入六月中旬的第二轮选举。

而在今天的选票上,则总共印有13位候选人。就在大选前几天,有一名候选人宣布退出。据分析,该名候选人的选票将主要流向穆萨。

排队投票 决定前途

今天早上,各投票站门前都排起了两路长队--一路男队、一路女队。埃及的投票站和公共厕所一样,还区分男女。这样做,主要是方便投票站的女性工作人员可以掀开头巾,确认女选民的身份。

也有些所谓的"革命组织"号召抵制选举,这些组织在去年推翻穆巴拉克政权时,也曾发挥过作用。如今他们反对的是最高军事委员会及其任命的过渡政权。

而对于绝大多数民众而言,这次选举至关重要,它关系到执掌埃及将来政权的,究竟是一名职业政治家,还是一名极端伊斯兰主义者。而军人过渡政府则许诺,6月底新总统宣誓就职、新宪法签署通过后,将向民选政府交出政权。

在南部城市卢克索的一些投票站前,有些年轻人在散发传单,上书"扫清一切旧政权残余!"这些年轻人希望这能够阻止选民投票给沙菲克之类的前政权官员。

供稿:德新社 编译:文山

责编:文木