1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德《金融時報》將停刊

2012年11月21日

今年的11月可以說是德國報業的多事之秋。上周《法蘭克福評論報》剛剛宣佈申請破產保護,本周又傳出消息,《德國金融時報》由於長年虧損將停刊。

https://p.dw.com/p/16nB1
ARCHIV - Der Chefredakteur der Financial Times Deutschland, Steffen Klusmann, spricht am 22.02.2010 in Hamburg zum zehnjährigen Bestehen der Zeitung. Der Hamburger Zeitschriftenverlag Gruner+Jahr hat klargestellt, dass noch keine Entscheidung über die Zukunft seiner Wirtschaftsblätter gefallen ist. Das Nachrichtenmagazin «Focus» hatte zuvor berichtet, es sei geplant, die «Financial Times Deutschland» (FTD), «Impulse» und «Börse Online» einzustellen. Foto: Marcus Brandt/dpa (zu dpa «Gruner+Jahr: Noch keine Entscheidung über Wirtschaftsmedien» vom 17.11.2012) +++(c) dpa - Bildfunk+++
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)據《法蘭克福匯報》報導,《德國金融時報》所屬的Gruner+Jahr出版集團董事會已決定,停止發行這份財經類日報。原因是出版社不再相信能扭轉該報的經營前景。同時董事會還決定,出售集團旗下的另外兩份財經刊物。這一結構性變動可能使300名工作人員失去工作崗位。公司為此承擔的補償和福利支出將達4000萬歐元。

路透社報導稱,Gruner+Jahr出版集團的一位發言人拒絕就此置評。本周三,該集團的監事會會議上將作出最終的決議。如果這一計劃被批准,《德國金融時報》將成為德國本月內被劃上句號的第二份全國範圍發行的日報。就在上周,歷史悠久的傳統左派報紙《法蘭克福評論報》申請破產保護,引來許多媒體人士和讀者的扼腕嘆息。

Das Verlagshaus der Hamburger Medien-Gruppe Gruner + Jahr in Hamburg (aufg. am 30.8.2001). Am 30. August gab der Vorstand der Gruner + Jahr AG auf einer Bilanzpressekonferenz die neuesten Zahlen der Verlagsgruppe bekannt. Gruner + Jahr ist mit über hundert Zeitschriften und Zeitungen in 14 Ländern das zweitgrößte Zeitschriftenhaus der Welt. In Deutschland gehört dem Verlag bei Tageszeitungen unter anderem die "Financial Times Deutschland" und die "Berliner Zeitung". Bei Zeitschriftentiteln zählen "stern", "Capital", "Geo", "Schöner Wohnen" und "National Geographic" zu den Angeboten aus dem Hamburger
漢堡 Gruner+Jahr 出版集團總部圖片來源: picture-alliance/ dpa

德國容不下兩份財經日報

《德國金融時報》創刊於2000年,G+J集團和出版《金融時報》的英國培生媒體集團(Pearson Group)各持有50%的股份。德國媒體專家羅佩爾(Horst Röper)對路透社指出,當時正值網路和股市都十分興旺,德國的《商報》業績不俗,獲得了豐厚的利潤,這兩個出版集團也想在財經媒體領域分得一杯羹,於是聯手推出了《德國金融時報》。但這一商業模式沒有奏效,因為德國市場太小,容不下兩份每天出版的財經日報。2008年G+J 收購了英國合資夥伴的股份,成為全資股東。

據報導,G+J出版集團旗下的經濟類刊物在2012年共虧損1500萬歐元,其中《德國金融時報》一家就佔了1000萬歐元。自創刊以來該報始終沒有盈利,共虧損了2億5000萬歐元。今年第三季度,該報的日均銷售量為102000份,僅比10年前增長了不到2萬份,而且大部分要歸功於在飛機和火車上提供的贈閱。

Einige Ausgaben der Blätter "Der Tagesspiegel" und "Berliner Zeitung" liegen am 22.11.2002 an einem Kölner Kiosk nebeneinander. Das Bundeskartellamt hat die von der Verlagsgruppe Holtzbrinck geplante Übernahme der "Berliner Zeitung" gestoppt. Da dem Stuttgarter Unternehmen bereits der Berliner "Tagesspiegel" gehöre, entstünde eine marktbeherrschende Stellung bei regionalen Abonnement-Zeitungen in Berlin, sagte der Präsident der Behörde, Böge, am 22.11. in Bonn. Holtzbrinck sei ein entsprechendes Abmahn-Schreiben mit der vorläufigen Entscheidung zugegangen, dass die Fusion in der beabsichtigten Form "nicht genehmungsfähig" sei. Holtzbrinck bleibt trotz der Einwände des Bundeskartellamts optimistisch für das weitere Verfahren Copyright: picture alliance/ZB
印刷媒體面臨困境圖片來源: Co

出版商不願再做賠本生意

據知情人士透露,過去數周,董事會就《德國金融時報》的前途進行了密集協商,並討論了幾個改革方案,包括停止發行報紙,只提供網路版,以及周一至周五隻出線上版,周末推出訊息較全面的印刷版等建議。但最終認為沒有一個方案能提供受到廣泛認可的發展前景,而投資和風險卻很巨大。

德國印刷媒體在網路时代日益陷入困境,大量讀者在網上獲得免費訊息造成訂閱數量下降、廣告收入減少。1991到2011年間,德國報紙的發行量減少了30%。專家警告,到2020年,第一代在數位媒體環境下成長起來的年輕人(Digital Natives)將步入成年。因此傳統媒體必須抓緊時間開發新的產品,贏得不同的讀者群。

羅佩爾指出,現在大的出版商不願再為自己的印刷媒體旗艦填充無底洞,作賠本的生意。"報紙關門不是新鮮事,但迄今主要是地區性報紙停刊或被合並",而最新的發展是全國性大報關停,這是一個質的變化。

綜合報導:葉宣

責編:石濤