1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

廖亦武獲准出境只是一個例外

2010年9月17日

連日來,德文媒體紛紛報導中國作家廖亦武獲准參加柏林國際文學節的消息,認為這只是一個例外,並不意味著中國政府在整體上對異議人士的控制有所鬆動。

https://p.dw.com/p/PENL
廖亦武在柏林舉行的記者會上圖片來源: DW

《日報》評論說:"中國作家廖亦武終於可以作為來賓參加柏林國際文學節了,這是他的第15次出國嘗試。"

"這位1958年生於四川的詩人和散文作家,因為一首1989年天安門大屠殺的詩歌陷入不幸。他坐過4年牢,遭到過軟禁。儘管如此,他並不把自己視為異議人士。他說,他想留在中國,講真話。2009年,費舍爾出版社出版了他的著作《中國底層訪談錄》德文譯本(德文版"Fräulein Hallo und der Bauernkaiser"),廖亦武將在柏林和漢堡朗誦他的這本在中國被禁的書。"

評論說,"對於客人的到來,柏林文學節主席施賴貝爾(Ulrich Schreiber)鬆了一口氣,他表示:'能夠成功地邀請廖亦武來德國,而中國政府同意他出境,我們非常高興。'世界文化之家的貝恩特暽嶗眨˙ernd Scherer)對《日報》說:"讓中國的這種聲音在德國獲得傾聽,是極有意義的。"

《法蘭克福評論報》以"飛向自由"為題,記敘了廖亦武從北京出境抵達柏林機場的詳細經過。


該報寫道:"儘管他作為政治犯坐過4年牢,中國的任何媒體都不許提他的名字,這位52歲的人是他的國家最有名的作家之一。他的書在中國的黑市上印數很大,網際網路上流傳著電子版,在外國的翻譯本銷量很好,使廖可以靠版稅生活。"

"去年出版的報告文學集"Fräulein Hallo und der Bauernkaiser"(《中國底層訪談錄》)是最暢銷的德文版的中國書籍之一,其知名度也因為廖亦武被禁止出國的轟動新聞而提高。去年秋天,他被禁止參加法蘭克福圖書博覽會,今年又不許參加科隆文學節。"。

報導說,"他自己也感到驚訝,現在能參加柏林國際文學節和漢堡的'海港前線'文學節了。他將在德國逗留一個半月。"

"廖亦武覺得,中國的文化很偉大,制度太糟糕,'可是,要是想到過去的知識分子是多麼艱難的話,我們現在就不應該抱怨。無論如何,我們現在還有網際網路,當年孔夫子或老子要是有推特的話,他們該會多麼強大。'"

一個例外

《法蘭克福評論報》推測,廖亦武這次能夠獲准出國,"或許是德國的外交努力結了果,總理府和外交部都為這位作家爭取過。或許北京也想避免不要讓世界上的每個文學節都很快邀請廖,從而製造出對中國批評的頭條新聞來。"

該報在評論中寫道:"取消對廖亦武的禁止出境只是一個例外。總體而言,對作者、記者和部落格的監控在中國更嚴厲了。在記者無疆界組織的新聞自由目錄上,中國排名第168位,只比7個國家好一些。媒體的任務一向是向公眾宣傳黨的立場。……不遵守官方方針的記者和作者,要受到懲罰,從禁止發表文章到牢獄之災都有。劉曉波就是被囚禁的最著名的作家,因為他起草了《零八憲章》,2009年被判處12年徒刑。"

摘編:林泉

責編:樂然

(本文摘自或節譯自其它媒體,不代表德國之聲觀點)