1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

客座評論:北韓的問題

Peter Sturm (FAZ)
2018年4月21日

北韓中止核試驗,並與美國談判。《法蘭克福匯報》編輯Peter Sturm認為,這當然是一種進步,但對朝鮮半島而言,它還遠非和平。

https://p.dw.com/p/2wR5C
Südkorea TV Nordkorea  Raketentest Kim Jong Un
金正恩的潛台詞:現在我該有的都有了 咱們談談吧圖片來源: picture-alliance/AP/A. Young-joon

(德國之聲中文網)在北韓,似乎比任何其他地方都顯得只有黑白之分。不過數月前,還一再有這樣的說法:這個半島及周邊地區正不可遏制地走向戰爭。而一下子,似乎永久和平已然在望。那種說法和這種看法同樣錯誤。不過,要是看一眼那些當事人,便可以部分解釋何以會產生出此類過分態度。金正恩和川普都慣於採用最高級說法。長期遭北方忽視的韓國總統文在寅則不能不在這一片喧囂中力爭讓外界聽到自己的聲音。

對話而非對罵

要不是茲事體大,人們還真可以帶著好奇甚至(有時)戲謔的態度去觀察相關的局勢。不過,儘管依然還在(幾乎友好地)評論對方,金和川普两人均願意與對方談判,可以毫不誇張地說,這當然是一種進步。

Sturm Peter Frankenberger Frankfurter Allgemeine Zeitung
本文作者:德國《法蘭克福匯報》記者Peter Sturm圖片來源: Frankfurter Allgemeine Zeitung

現在的問題是,從現實主義的角度看,這樣的會談會有何種結果。美國人同世界其它非北韓國家致力於實現無核化朝鮮半島。金正恩據稱同樣願意走向這樣一目標。這至少是韓國說的。然而,第一,在這一問題上,金正恩到底是怎麼想的,人們還全不清楚;第二,北韓核武器雖是相關衝突中的最大的、但絕非是唯一的問題。

比如,人們不妨問一問處在北韓導彈射程內生活的日本人和韓國人的感受。即使"只"配備常規彈頭,這些導彈也依然是一種威脅。即使金正恩放棄其核武庫:首先,北韓依然掌握著研製核武的能力;其二,他定然不會同意徹底裁核。

金正恩的王牌

在同金正恩會晤前,人們還會從川普那裡聽到很多強硬表態。但是,從某種角度看,他是倆人中較弱的一位。金的手背後還藏有另一張王牌:多名美國公民依然處於北韓的(人質)拘押中。若要使他們重獲自由,這個北韓獨裁者當然會讓美方付出昂貴代價。