1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

中文小說「紅罌粟」德文版出版發行

轉載或引用務請標明「德國之聲」<br>本站網址:www.dw-world.de/chinese2004年7月9日

藏族作家阿萊用中文寫成的小說「紅罌粟」最近在瑞士蘇黎世譯成德文出版發行。南德意志報介紹了這部小說的內容:

https://p.dw.com/p/5IOO
罌粟花豔麗,但製成鴉片後就成了害人的毒品圖片來源: AP

20世紀上半葉的西藏東部地區諸侯割據,當時的中國政府特使鼓勵藏民種植罌粟,最後罌粟改變了藏民的生活、引發了戰爭和飢荒。小說中傳統與現代、戰爭與貿易、藏傳佛教與漢人的實用主義交相輝映,展示了共產黨解放軍進藏前西藏的一幅活生生畫面。南德意志報的文章最後寫道:

「一個藏族人用中文寫成的小說在中國立即獲得如此巨大成功,原因何在呢?也許在於小說展現了西藏的另一種形象,一個鮮為人知的戰亂的西藏,也許是因為小說中的人物從一個陌生人的角度來觀察中國和漢人。但可以肯定地說,鴉片這個吸引人的題目是原因之一,神奇的鴉片使中國與西方相遇時受了創傷、遭到了失敗。小說把目光轉向世界,而這也正是中國文學所缺乏的。對於我們西方人來說,小說給我們展現了一個遙遠、完全陌生、但卻自以為很熟悉的社會,展現了複雜的等級制度及情感和行為舉止原則。整部小說遊刃於不同的極端之間和若干層面之上,但又情節緊張,互相銜接,這些都通過傑出的藝術手法得到了表現。」