1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

外交危機衝擊日本車企

2012年11月11日

分析家指出,中國人對日本商品的抵制,可能對去年遭受地震海嘯災害衝擊的日本汽車工業的復甦造成負面影響。也有分析人士認為,日元走高才是日本出口產業面臨的更大問題。

https://p.dw.com/p/16eNr
ARCHIV - Arbeiter stehen 05.06.2009 an der Produktionslinie des Toyota Prius im Werk in Toyota City. Nach harten ersten Monaten in Folge der Naturkatastrophen in Japan und Thailand sowie des starken Yen rechnet der Autobauer Toyota für das am 31. März endende Geschäftsjahr mit höheren Erlösen als erwartet. Foto: EPA/EVERETT KENNEDY BROWN dpa +++(c) dpa - Bildfunk+++
圖片來源: picture-alliance/dpa

(德國之聲中文網)儘管今年上半年盈利狀況良好,日本汽車行業還是發出警告:中國市場的銷售滑坡和日元的強勢可能會阻礙這一積極的發展勢頭。中國是全球最大的汽車市場。東京三井住友證券(SMBCフレンド證券)的分析師松村茂(Shigeru Matsumura)對法新社表示,所謂的中國因素仍然是一個不可預知的因素,"因為這是政治,不是生意"。

周二,尼桑汽車公佈的數字顯示,該公司本財政年度的盈利將比預期減少20%,原因之一是中國消費者不再購買日本品牌的汽車。另一家汽車製造商本田也表示,由於"外交和貨幣因素",公司的年度盈利可能減少兩成。

Chinese protesters burn a Japanese flag near posters claiming Diaoyu islands, as known in China and Senkaku in Japan, belong to China and to fire upon Japan during a protest near the Japanese Embassy in Beijing, China, Tuesday, Sept. 18, 2012. The 81st anniversary of a Japanese invasion brought a fresh wave of anti-Japan demonstrations in China on Tuesday, with thousands of protesters venting anger over the colonial past and a current dispute involving contested islands in the East China Sea. (Foto:Ng Han Guan/AP/dapd)
反日情緒延燒,殃及日企圖片來源: AP

與競爭對手相比對中國市場依賴較小的豐田則將其年度利潤上調至97億美元。豐田表示,該公司採取了降低成本的措施,此外豐田在中國和受債務危機困擾的歐洲之外的其他地區銷售業績良好,彌補了一定損失。但作為日本最大的汽車生產商,豐田還是認為本年度的銷售情況會受到中日外交紛爭的負面影響。

今年9月日本政府宣佈對東海上一組主權存在爭議的島嶼實行國有化,在中國引發反日抗議浪潮和抵制日貨運動。許多日資企業和商家不得不暫時停業,以免成為憤怒的示威者的攻擊目標。

在中國投資會三思而行

尼桑的一位高管本周表示,該公司在中國的銷售點的訪客數量已逐步回升,公司不會改變在中國擴展業務的戰略。但尼桑的首席執行官卡洛斯‧戈恩(Carlos Ghosn)此前曾表示,鑑於在中國發生的情況,公司對在中國的任何新投資都將三思而行。尼桑在中國擁有多個生產基地,包括正在大連興建的一家將在2014年投產的工廠。

In this April 22, 2011 photo released by Nissan Motor Co., Nissan vehicles being shipped to the United States are driven into a cargo ship following the Japanese automaker's radiation level check at the Japanese automaker's Oppama wharf in Yokosuka, south of Tokyo. Nissan and other Japanese automakers have started checking radiation levels on cars before shipment in response to rising concern among customers in some overseas markets over possible radiation contamination of exported vehicles due to radiation leaks at a tsunami-damaged nuclear plant in northern Japan's Fukushima prefecture. (Foto:Nissan Motor Co., Ltd./AP/dapd) EDITORIAL USE ONLY
匯率威脅出口圖片來源: dapd

東京大和證券(Daiwa Securities)的分析師箱守英樹(Eiji Hakomori)則認為,對日本汽車廠商來說,日元的強勢才是更大的威脅。他說,中國只是全球市場的一部分,日本汽車企業在新興市場的銷售業績可圈可點,但如果日元匯率繼續保持在高位,日本企業將失去競爭力。

分析師認為,為當地市場的需求量身製造產品是日本汽車企業領先的訣竅之一。而日本國內相當高的勞動力成本迫使廠家竭力降低生產成本,並積極尋找在國外設廠的機會。

來源:法新社 編譯:葉宣

責編:石濤