1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

豪華的秦城監獄正在等待薄熙來?

2013年9月24日

在這家為中國前政治精英「特供」的監獄裡,落馬的薄熙來預計將在舒適的、飯店式的環境下服刑。不過該監獄的前囚犯稱,薄在這裡的一舉一動都將受到監控。

https://p.dw.com/p/19nvf
JINAN, CHINA - AUGUST 22: Chinese policemen guard outside the Jinan Intermediate People's Court on August 22, 2013 in Jinan, China. Former Chinese politician Bo Xilai is standing trial on charges of bribery, corruption and abuse of power. Bo Xilai made global headlines last year when his wife Gu Kailai was charged and convicted of murdering British businessman Neil Heywood. (Photo by Feng Li/Getty Images)
圖片來源: Getty Images/Feng Li

(德國之聲中文網)在北京以北、隱藏在植被繁茂山中的秦城監獄,曾經不可一世的薄熙來將開始他的未來生活。這位前政治明星在上周日因為受賄罪、貪污罪和濫用職權罪,被判處無期徒刑。秦城監獄的紅色大門前,把守著數名警衛。

抬頭望去,儘管可以看見監獄灰色的高牆,但卻不見鐵絲網或者守衛塔的蹤影。"這就像一個五星級飯店",趙紫陽的前秘書鮑彤說。鮑彤本人因為89年的天安門事件曾在該監獄度過7年時光。

"條件最好的監獄"

曾經在該監獄服刑的人稱,這裡為犯人們提供配有軟床、沙發、辦公桌和浴室的大包間。自60年代以來,幾乎所有被判入獄的中國高級政客都被安置在了這所監獄。

"當我第一次看到自己的房間時,不禁有些驚喜",葉劍英的養女戴晴對法新社表示。因為支持89年的天安門廣場示威,戴晴在這所監獄裡呆了10個月。她形容自己房間約30平米,"高高的天花板,……還配有浴室",而獄警也待她以"溫暖和關懷"。

Die Autorin Dai Qing kommt am Freitag (11.09.2009) auf dem Flughafen in Frankfurt am Main an. Die kritische chinesische Autorin Qing ist am Freitag trotz der Ausladung durch die Organisatoren zu einem Symposium im Vorfeld der Frankfurter Buchmesse geflogen. Vor ihrem Abflug aus Peking gab es allerdings neue Probleme, weil ihr Flugticket trotz doppelter Bestätigung am Vortag mit dem Reisebüro auf rätselhafte Weise storniert worden war. Foto: Fredrik von Erichsen dpa/lhe +++(c) dpa - Report+++
戴晴說:"當我第一次看到自己的房間時,不禁有些驚喜"圖片來源: Picture-alliance/dpa

"監獄長允許我在出獄前穿上好的衣服",戴晴回憶起自己被暫時釋放探望生病的親戚時說,"他(監獄長)讓我想起我的老校長"。

前囚犯稱,服刑的人可以自己選擇衣服,早餐喝牛奶,午餐和晚餐有不同種類的肉菜和湯以供選擇。部分監獄廚師曾在北京頂級飯店工作,曾為"部長級"人物供膳,《北京時報》近期的一份報告中稱。

有關監獄的訊息受到嚴格管控,監獄位置自然也不會出現在任何一本旅遊手冊上。儘管如此,還是出現了有關監獄的零星報導。

前上海市委書記陳良宇在2008年被判入獄。香港媒體稱,獄中的陳良宇穿著西裝,每天打太極拳。

去年,秦城監獄進行了擴建。舊的牆體被拆除,以便修築一座"綠樹蘭亭、交相輝映的中國園林",中國權威的金融雜誌《財經》上個月報導。

類似的描述讓秦城與中國其他監獄形成了鮮明對比。在普通監獄裡,犯人只能滿足基本飲食,並且要務工,有時會參與出口產品的生產。"在中國,秦城監獄的條件最好",學者陳子明說。他曾因為被指控在天安門事件中幫助抗議學生而在秦城入獄數月。

In this TV grab taken on 22 September 2013, Bo Xilai, former Secretary of the Chongqing Municipal Committee of the Communist Party of China (CPC), speaks during a trial at the Jinan Intermediate Peoples Court in Jinan city, east Chinas Shandong province. A Chinese court has sentenced former leading politician Bo Xilai to life in prison after finding him guilty on charges of graft, accepting bribes and abuse of power. The Jinan Intermediate Peoples Court announced the verdict against Bo on Sunday (22 September 2013).
薄熙來因為受賄罪、貪污罪和濫用職權罪被判處無期徒刑圖片來源: picture-alliance/dpa

"持續監視"和"保外就醫"

在"四人幫"1981年的審判後,江青也被送至秦城監獄。陳子明稱,監獄負責人對待黨內高級政治犯優於對待天安門事件的活動家們。"一些囚犯可以在監獄外面種菜,後來我意識到,(種菜的人裡)其中之一便是姚文元"。

上世紀50年代後期,秦城監獄在蘇聯的幫助下被建起。這是中國唯一直接受國家安全部門管轄而非司法機關管理的監獄。

"中共中央委員會直接控制這所監獄",鮑彤說。"囚犯們的日常生活報告直接交給他們。"

他表示,安保人員24小時守在他的房間外,注意他的一舉一動。另外,戴晴也寫道,處於持續的監視下。

bao tong Umgang mit einem Tabu - das verordnete Schweigen zu Tiananmen
趙紫陽的前秘書鮑彤圖片來源: Ruth Kirchner

考慮到薄熙來是中國最有名的革命將領之一薄一波之子,而且他在黨內高層仍得到部分支持,他將在秦城得到舒適的對待,前秦城囚犯們表示。

"薄熙來不會受到虐待……他將有機會長時間外出放風,並與人接觸溝通",學者陳子明說。鮑彤也稱:"如果薄熙來想要什麼,黨中央同意,那麼他也將得到它們。如果他想整天跳舞,黨中央也同意,他就可以整天跳舞。 "

這些未經官方證實的報告稱,關押在秦城黨內高層經常會通過"保外就醫"被提前釋放出獄,然後在軟禁中度過後面的日子。

"兩年後,他們會說(薄熙來)生病了,將他釋放。然後他將住在湖邊或者海邊的別墅裡",鮑彤預測道。

來源:法新社 編譯:萬方

責編:洪沙