1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

德國「反歧視法」:應運而生,誕生艱難

瀟陽 綜述2005年3月7日

為了落實「歐盟反歧視準則」,德國政府醞釀了一部「反歧視法」草案。按照該草案,因種族、膚色、性別、年齡、性取向、殘疾、宗教和世界觀對他人歧視是犯罪行為。這一在自由民主制度下看似不言自明的法律草案在德國卻遭遇到很大阻力。

https://p.dw.com/p/6L4B
鮮花也有外國人的份圖片來源: presse

本周一,德國政府召集有關專家就「反歧視法」草案進行重新論證。在此之前,這一由紅綠執政聯盟提出的法律草案遭到來自德國各界的激烈批評,甚至在社民黨內部,反對的聲音也很響亮。

按照歐盟規定,各成員國應該指定本國的「反歧視法」,以落實歐盟的「反歧視準則」。這一準則的目的是反對日常生活中針對公民的各種歧視行為,如就業市場上對少數民族、外國人和女性的歧視行為。按照歐盟協議,如果一個成員國不能將這一原則落實成為具體的反歧視法,該成員國將受到巨額罰款的懲罰。

德國紅綠執政聯盟提出的頭稿「反歧視法」草案中,其反歧視的範圍廣於歐盟的準則。該草案規定,任何對出身、世界觀、年齡、性別、宗教、殘疾或性取向的歧視都是違法行為,被歧視者有權要求得到賠償。

按照這一草案,如果出租房屋者不願意將待出租的空閒房屋出租給外國人或穆斯林,這就構成違法行為;保險公司今後必須給出詳細理由,為什麼保險金和保險範圍會根據年齡或性別而不同。該草案規定,男女同工同酬,女性與男性做同樣的工作,得到的報酬也不應該比男性少。

草案公佈後,不但在野黨和經濟界對它提出了激烈的批評,社民黨內部的高級領導層也意見相左。在野黨基民盟雖然贊同制定一部德國版的「反歧視法」,但是認為紅綠執政聯盟的這一草案會導致官僚化和對社會生活過於干涉。社民黨議會經濟委員會主席文德也持這一觀點,他警告在制定這一必要的法律時,不要產生更多的官僚主義。社民黨副主席、萊法州州長貝克認為,該草案超出了歐盟準則所要求的範圍,是沒有必要的。北威州州長施坦布呂克甚至聲稱,他的州在聯邦參議院上不會對該草案投贊成票。另外,社民黨籍的經濟部長、財政部長、內政部長和家庭與教育部長都對該草案持保留態度。

草案中引起最大爭議的是所謂的「舉證責任倒置」,即被告方有義務拿出證據來證明自己沒有對舉告方進行歧視。例如,當一名求職者感到自己是因為性別或是年齡的原因沒有被雇傭時,就可以起訴雇方,而雇方必須要拿出證據來說明拒絕該求職者不是因為性別或是年齡的原因。也就說,該求職者不用拿出具體證據,而是只要拿出一個統計數字,說他或她這一類型的人經常受到歧視就夠了。

對這一原則批評最激烈的是經濟界。經濟界僱主利益的代表者認為,該草案如果形成法律,將會為德國的經濟生活帶來可怕的官僚主義管制,僱主方將要花費大量的人力和物力來應付由該法律帶來的可能的法律糾紛,例如住房出租公司今後也將在選擇房客時被束縛住手腳,從而破壞一個住宅區的社會結構的穩定。

鑑於各黨派的反對聲音和社會各界的抵制態度,預計紅綠執政聯盟將會對該草案進行一定程度的修改,但是不會徹底收回這一草案。

社民黨歐洲議會議員愛芙琳.格布哈特對德國圍繞「反歧視法」產生的爭論感到十分不解。她說,歐盟的反歧視準則是不容打折扣的,歐盟大部分成員國早就制定了相應的法律,而且絕大部分都比德國的這一草案更為嚴格,例如北歐、英國和法國已經在沒有什麼阻力的情況下制定了反歧視法,其內容也比德國現行草案要嚴格,但也沒聽說這些國家的經濟活力因此而被窒息了。

(轉載或引用務請標明「德國之聲」
本站網址:www.dw-world.de/chinese)