1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

世界盃退出半價票

2011年11月13日

2014年世界盃將為巴西的退休者和學生提供半價球票。該項協議的達成大大緩解了國際足球總會和東道主巴西的緊張關係。

https://p.dw.com/p/139vq
epa02241623 Official emblem for the Road to Brazil 2014 Soccer World Cup projected at the Sandton Convention Centre in Johannesburg, South Africa, 08 July 2010. EPA/SRDJAN SUKI Verwendung nur in Deutschland, usage Germany only
圖片來源: picture-alliance/dpa

鑑於與國際足球總會的緊張關係,巴西新任體育部長阿爾多‧雷貝洛( Aldo Rebelo)表示願在2014年世界盃舉辦前與國際足球總會恢復"和諧"的工作關係。他說:"我們沒有解決不了的問題。"這位新部長在國際足球總會秘書長傑羅姆‧瓦爾克( Jérôme Valcke)對巴西進行為期兩天的訪問結束之際表示,"雙方總會有意見分歧的時候,但我們致力於去解決這一問題:既要考慮到國際足球總會的利益,又要符合與巴西的法律,還要兼顧國家與公眾利益。"此行,瓦爾克還在巴西實地瞭解了世界盃體育場的建設和計劃進度。


國際足球總會忽視巴西法律?

Aldo Rebelo, Sportminister von Brasilien. +++(c) dpa - Report+++
巴西新任體育部長阿爾多‧雷貝洛圖片來源: picture-alliance/dpa

國際足球總會與巴西之間的主要分歧是:是否向退休者和學生等低收入人群提供便宜一半的票價。根據巴西的法律規定,凡官方組織的活動60歲以上的退休人員可享受50%的優惠票價。

今年10月巴西與歐盟舉行雙邊峰會期間,國際足球總會秘書長傑羅姆‧瓦爾克拒絕了巴西實行優惠票價的提議。當時,國際足球總會的理由是,世界盃禁止出售減價票。而巴西政府則搬出了退休者的法律依據。巴西媒體指責國際足球總會忽視巴西的國家法律。

現在,巴西的堅持似乎得到了回報。瓦爾克在與巴西進行有關會晤後,發表的一份書面聲明中表示,"國際足球總會將同意為巴西60歲以上的退休者提供半價票。"他在聲明中說,"國際足球總會尊重巴西的法律。我們之間沒有理由不保持'和諧'關係,因為我們是在同一條船上。"

所有人的世界盃?

國際足球總會稱,2014年世界盃將為符合優惠條件的巴西人提供25美元一張的統一票價。瓦爾克對"德國之聲線上"補充說,"這類球票只針對世界盃小組賽,揭幕賽除外。"

不過巴西政府希望,不僅是巴西的老人和學生有在自己國家享受便宜票價體驗精彩賽事的可能,而且在制定世界盃其他的票價等級時,巴西政府也希望確保低收入者和領取社會救濟的巴西民眾能享受優惠的價格。這一談判目前還尚未完成。


View of construction works at the Mineirao stadium, in preparation for the FIFA 2014 World Cup, in Belo Horizonte, Minas Gerais state, in Brazil, on Friday, August 26, 2011. Photo: CRISTIANO COUTO/JORNAL HOJE EM DIA/AE Schlagworte 2014, Fußball, Fußball-Weltmeisterschaft, Sport, Sportstätte, Stadion, WM, grupoestado, SPO
正在修建的巴西世界盃比賽場地圖片來源: picture alliance / Agencia Estado

龐大的工程、巨大的回報

世界盃的另一個棘手的問題是:是否允許在球場內出售酒精飲料。根據巴西足協(CBF)的規定,在足球比賽期間禁止出售含酒精的飲料。對於國際足球總會及其強大的贊助商來說,這將意味著巨大的損失。因此,巴西政府必須在世界盃期間做出額外的立法規定。眼下,巴西聯邦議會正就此事舉行磋商。

在同國際足球總會秘書長瓦爾克會晤後,巴西聯邦議會議長馬爾科‧馬亞(Marco Maia )放出訊號,"到今年年底前,我們將做出一個即符合國際足球總會要求,又符合巴西各州法律的決定。"

不僅是國際足球總會希望在世界盃期間獲得不錯的收入,巴西也希望在2014年世界盃期間聲譽和效益雙豐收。據官方估計,在2010年和2019年期間,巴西可獲得763億歐元的利潤。在很多方面,巴西都要爭取做到最好。因此,僅在基礎設施修建上,巴西就投入了137億歐元的資金。


作者: Nádia Pontes 編譯:嚴嚴

責編:李京慧