1. Перейти до змісту
  2. Перейти до головного меню
  3. Перейти до інших проєктів DW

Протест у формі флеш-моба: австрійські студенти мобілізуються через Twitter

28 жовтня 2009 р.

Австрійські студенти зривають навчальний процес у власних «альма матер», протестуючи проти переповнених лекційних залів. Молодь вимагає нормальних умов навчання – безкоштовно. Багатьох замучив і болонський процес.

https://p.dw.com/p/KI59
Навчальний процес у Віденському університеті зупинивсяФото: dpa

Акції протесту проходять у вигляді флеш-мобів: студенти через Twitter блискавично розповсюджують інформацію про наступну акцію. В університетах Відня, Зальцбурга, Клаґенфурта та інших міст молоді люди одночасно окупували найбільші лекційні зали: прийшли туди зі спальними мішками, харчами і одягом і заявили, що житимуть там, доки до їхніх вимог не дослухаються чиновники від освіти.

Серед іншого студенти вимагають ґрунтовного перегляду змін, запроваджених у межах Болонського процесу, коли навчання ділиться на два етапи бакалаврат та магістратуру. Молодих людей непокоїть, що таким чином головний акцент робиться на прикладному значенні освіти й замало уваги приділяється науковій діяльності. Незадоволені австрійські студенти й намірами уряду знову повернутися до зборів за навчання й до обмеження прийому на певні спеціальності.

У всьому винні німці?

Studentenproteste in Österreich
Серед протестувальників, до речі, є й німціФото: DPA

Міністр науки Йоганнес Ган, виправдовуючись, вже призначив винних у всіх проблемах австрійських університетів: це німці. Тисячі молодих людей із сусідньої країни їдуть на навчання до Австрії, адже тут їх беруть без обмежень. Німців називають «біженцями із поганими атестатами» - більшість з них їде вчитися до Австрії лише з тих міркувань, що на батьківщині їм через невисокі оцінки вступити не вдалося. До того ж, навчання в альпійській країні, на відміну від більшості німецьких земель, залишається безкоштовним. У деяких прикордонних містах, таких як Зальцбург, частка німецьких студентів на окремих факультетах сягає двох третин.

«У нас в Австрії доступ до вищих шкіл досить вільний. Ми майже скрізь скасували плату за навчання. Це призвело до того, що за деякими спеціальностями в нас спостерігається наплив німецьких студентів», - нарікає міністр.

Медицина, психологія, культурологія, геологія, публіцистика – це ті фахові напрямки, які окупували «біженці з Німеччини». В Австрії навчаються вже 17 тисяч німців – університети можуть незабаром луснути від переповнення. Але не лише через німців. Відколи було скасовано плату за навчання, вища освіта раптом стала надзвичайно популярною і серед австрійців. «За тими спеціальностями, на які встановлений прохідний бал у Німеччині, ми в Австрії теж маємо запровадити обмеження», - вимагає Йоганнес Ган.

Навчання має бути безкоштовним!

Studentenproteste in Österreich
Студенти окупували аудиторії надовгоФото: dpa

Однак молоді австрійці обурені такою політикою: вони вимагають, аби доступ до вищих шкіл і надалі був вільним для всіх. Одна з альтернатив, яку пропонує міністерство – плата за навчання. Утім, такий інструмент не влаштовує ані студентів, ані їхніх професорів. Плату за навчання в Австрії лише нещодавно було скасовано, коли стало зрозуміло, що вона не виправдала сподівань на покращення матеріального забезпечення університетів. Гроші часто витрачалися неефективно, у непрозорий спосіб. Студенти обурювалися, не розуміючи куди йдуть їхні гроші.

Невдоволення серед студентів розуміє й більшість професорів, зазначає викладач Віденського університету Бріґітте Копп. «Студенти своїми протестами сиплють сіль на рани австрійської вищої школи», - каже професорка. Цього разу студентів так просто не заспокоїти. Демонстранти оголосили, що протести триватимуть і наступного тижня.

Автори: Андреас Маєр-Файд/Євген Тейзе

Редактор: Володимир Медяний

Пропустити розділ Більше за темою

Більше за темою