Šest izbeglica, šest sudbina
Desetine hiljada ljudi iz ratnih područja beže u pravcu Evropske unije. Jedna od ruta ide preko Turske, Grčke, Makedonije, Srbije do Mađaraske. Naši reporteri sreli su se sa šestoricom ljudi sa te Balkanske rute...
Mohamed iz Sirije
Nastavnik engleskog je Kurd i u Đevđeliji se našao bežeći od rata u Siriji. Tu na stanici hoće da se registruje i onda vozom ili taksijem nastavi ka Srbiji. On zna šta hoće i pita: „Da li u Nemačkoj može da se radi na engleskom?“
Zaman iz Maroka
Ovaj nasmejani muškarac je četiri godine živeo bez papira u Atini. „Policajci su tamo pravi rasisti“, kaže on. Zbog toga se pridružio talasu izbeglica. Mada u njegovoj zemlji nije rat, on hoće u Nemačku – da tamo traži „pošten posao u želji da živi poštenim životom“.
Ahmad iz Iraka
„Naša zemlja ima veliki problem sa ’Islamskom državom’. Kolju koga uhvate“, mirno priča ovaj 17-godišnjak. On je došao preko Bugarske gde kaže da su ga policajci tukli i pokrali. U Beogradu spava pod vedrim nebom i čeka na voz ka severu. „Hoćemo u Nemačku, tamo može da se živi u miru.“
Mohamad iz Avganistana
Otac dvoje dece se odmara i jednom improvizovanom centru za pomoć izbeglicama u Beogradu. Kao i svi ostali, i on je krijumčarima platio da ga prebace iz Turske u Grčku. „Brod nam se prevrnuo. Cela porodica mi je bila u vodi sat vremena, dok nas Turci nisu izvukli.“ Mohamad je srećan što su svi živi i zdravi.
Milad iz Sirije
„Svako u Siriji zna da Asad ubija nedužne ljude“, kaže 27-godišnji stručnjak za računare. U staroj ciglani na kraju Subotice, čeka na Pakistanca koji će da podmiti graničare i za 4.500 evra Milada i njegove roditelje prebaci u Nemačku. „Hoću u Frankfurt, tamo imam rođake.“
Falat iz Avganistana
Na jednostavnom engleskom ovaj 25-godišnjak objašnjava situaciju u svojoj domovini: „Bad situation, every day war“. I on je u ciglani i čeka na krijumčare. Celo putovanje košta 5.000 evra. Ograda u Mađarskoj? „No problem – mi svakako idemo u Nemačku. To je dobra zemlja koja prihvata izbeglice.“