Интернет в Беларуси и в Германии – сходства и отличия
29 июля 2008 г.Интернет-эволюция или, если угодно, революция началась в Германии, во-первых, раньше, а во-вторых, экономические и технические условия в Германии уже давно позволяют инвестировать солидные средства в Интернет-проекты и необходимую для их развития инфраструктуру.
"Интернет стал сегодня очень популярен в Германии, - говорит главный редактор немецкого информационного веб-ресурса "N24" Петер Тржка. Еще несколько лет назад мы пользовались подключением через модем, нужно было набирать телефонный номер. Сейчас в основном используется высокоскоростное подключение. Новостные Интернет-ресурсы уже конкурируют с традиционными медиа. Многое изменилось и в связи с появлением Интернет-шопов и электронным документооборотом".
Основные различия
Петеру Тржке несколько раз довелось работать в качестве тренера в образовательных проектах с белорусскими журналистами и веб-редакторами. По мнению немецкого эксперта, основное различие сайтов в зоне BY и зоне DE – внешний вид и меньшее, по сравнению с немецкими ресурсами, количество аудио и видео материалов.
"На мой взгляд, белорусские сайты выглядят более приземленными. Их создатели не пытаются произвести эмоциональное впечатление на посетителей, а делают ставку на информационное текстовое содержание. В то время как на немецких сайтах спектр инструментов, задерживающих на более длительное время внимание посетителей, шире", - оценивает разницу Петер Тржка. Он отмечает, что за последний год на сайтах в зоне DE значительно вырос уровень внимания к видео и аудио.
"Для Беларуси это, конечно, сегодня сложно, это связано с дороговизной доступа к Интернету и техническим оснащением. Однако и в Германии, и в Беларуси далеко не все знают, как использовать аудио и видео ресурсы должным образом", - отмечает немецкий специалист.
Белорусские сайты более логичные
Петер Тржчка впечатлен качеством и функциональностью белорусских сайтов, которые ему показали белорусские участники тренинга: "Они выглядят логичными по своей структуре и очень привлекательными, некоторые из них содержат забавные элементы, выполняющие важную функцию – задержать внимание пользователя", - отмечает эксперт.
Познакомившись с белорусскими сайтами и с их создателями, Петер Тржчка не был не удивлен: "Известно, что белорусские журналисты работают в трудных условиях. Но с точки зрения журналистских стандартов, многие сайты сделаны блестяще. Иногда есть перебор цвета, можно говорить и о других параметрах, касающихся формы. Но все это вопрос времени. Просто в Германии этим начали раньше заниматься", -отмечает немецкий журналист.
Две стороны медали
Тренер по новым медиа и преподаватель ЕГУ Алексей Криволап уровень интернетизации Беларуси оценил оптимистично: "У нас большой потенциал. Если сравнивать с Германией, у нас намного больше инициатив, трансформирующихся в Интернет-проекты. Интернет не воспринимается исключительно как сфера, где зарабатываются деньги".
Есть и обратная сторона медали. Ведь многие проекты появляются в Интернете, потому что их невозможно реализовать в реальном публичном пространстве: "Интернет остается не даже островком, а океаном, где люди могут говорить, делать то, что они считают нужным, правильным", - отмечает эксперт. По словам Алексея Криволапа, многие виртуальные инициативы существуют еще и как способ самовыражения в условиях, когда сделать это по-другому невозможно.
Отличия в зоне BY и DE
Говоря об отличиях в зоне BY и DE, Алексей Криволап отмечает, что в последней действуют строгие правила соблюдения авторских прав и иные ограничения, касающиеся использования информации.
Что касается мультимедийных ресурсов, то пока в силу дороговизны интернета их развитие идет относительно медленными темпами, полагает эксперт. Но в будущем он не исключает радийного Интернет-бума. Ведь в связи с навязанным FM –радиостанциям ограничением – речь идет об обязательных 75 процентах белорусской музыки, в реальном вещании создать радиостанцию, где звучит, например, джаз или рок-н-ролл, невозможно. "Ни у Баха, ни у Моцарта, ни у Элвиса Пресли белорусских корней нет", - с сожалением замечает Алексей Криволап.