1. Przejdź do treści
  2. Przejdź do głównego menu
  3. Przejdź do dalszych stron DW

Kontrole na granicy z Danią - żegnaj Schengen?

15 maja 2011

Dania przywróciła kontrole graniczne. Powodem jest wzrost przestępczości ze strony turystów z Europy wschodniej, a także fala imigrantów z Afryki - brzmi uzasadnienie. Niemcy są oburzeni.

https://p.dw.com/p/11G6K
ARCHIV - Dänische Polizisten kontrollieren am Samstag (03.03.2007) den deutsch-dänischen Grenzübergang bei Ellund/Fröslev an der BAB A7. Bei der Fahrt nach Dänemark erwarten deutsche Urlauber und andere Einreisende wahrscheinlich bald wieder Grenzkontrollen. Die rechtspopulistische Dänische Volkspartei (DVP) wolle laut Parteisprecher neue Kontrollanlagen an den wichtigsten deutsch-dänischen Grenzübergängen, verstärkte Zollkontrollen in Zügen sowie stärkere Polizeikräfte in Bereitschaft. Foto: Maurizio Gambarini dpa (zu dpa vom 09.05.2011) +++(c) dpa - Bildfunk+++
Dania przywróciła kontrole graniczneZdjęcie: picture-alliance/dpa

Niemieccy liberałowie ostro zaatakowali Danię za kontrole na granicy z Niemcami: „Kontrole graniczne to relikt minionej epoki“ - stwierdził w Rostoku nowy szef FDP, Philipp Rösler. Skrytykował tym samym tych polityków z obozu rządowego, którym pomysł ten nie jest obcy. Szef FDP w Szlezwiku-Holsztynie, Wolfgang Kubicki, wezwał zgoła niemieckich turystów do zaniechania planowanych w Danii wakacji. Premier Luksemburga, Jean-Claude Juncker, skrytykował Kopenhagę za lekkomyślną - jego zdaniem - "rezygnację z wielkiego osiągnięcia, jakim była likwidacja kontroli w ruchu osobowym".

Dania pilnuje granic

Der neue FDP Parteivorsitzende Philipp Rösler hält am Samstag (14.05.2011) beim Bundesparteitag der FDP in Rostock seine Hauptrede. Die FDP hat auf ihrem Parteitag eine neue Führungsmannschaft gewählt und will ihre inhaltliche Position bei den wichtigen Themen Euro-Rettung, Energiewende und Bildungspolitik neu festlegen. Foto: Michael Kappeler dpa/lmv
Nowy szef FDP, Philipp Rösler, krytykuje krok DaniiZdjęcie: picture-alliance/dpa

Ten, „kto powraca do ograniczenia wolności podróżowania w Europie, ten dobiera się do tego, co przemówiło do ducha Europejczyków“ - stwierdził Juncker na łamach weekendowego (14/15. 05.2011) wydania gazety Münchner Merkur. Juncker wezwał Komisję Europejską, by sięgnęła do środków prawnych za naruszanie układu z Schengen. Rząd duński przywrócił kontrole na przejściach granicznych z Niemcami i Szwecją, uzasadniając to posunięcie wzrostem transgranicznej przestępczości.

epa02684433 A boat of migrants arriving on the island of Lampedusa, southern Italy on 12 April 2011. Reports state that Italian Foreign Minister Franco Frattini on 12 April 2011 downplayed comments made the day before by Interior Minister Roberto Maroni about Italy leaving the European Union. Maroni had only been expressing 'his strong disappointment' amid a row over migration, Frattini said. Maroni on 11 April 2011 failed to secure any support from his EU counterparts for Italy_s decision to issue temporary visas to thousands of North African migrants who have landed on its shores, allowing them to travel within the border-free Schengen area. EPA/ETTORE FERRARI +++(c) dpa - Bildfunk+++
Z Afryki do Włoch płyną jeden za drugą łodzie z nielegalnymi imigrantamiZdjęcie: Picture-Alliance/dpa

Włochy zdane na siebie

Tymczasem włoska wyspa Lampedusa na Morzu Śródziemnym w ten weekend nadal jest celem setek uchodźców z Afryki. W przeciągu doby na tę wyspę przybyło z Tunezji i Libii osiem łodzi z 1300 osobami na pokładzie, jak informuje policja. Od początku roku do Włoch wjechało nielegalnie za pośrednictwem przemytników 35 tysięcy Afrykańczyków, z tego 24 tysiące z Tunezji. Szef resortu spraw wewnętrznych w Rzymie, Roberto Maroni, błaga Unię Europejską o pomoc w rozwiązania problemu uchodźców.

ag / Andrzej Paprzyca

red. odp.: Alexandra Jarecka