1. Ir al contenido
  2. Ir al menú principal
  3. Ir a más sitios de DW

Presentan plataforma panhispánica de la cultura en español

29 de marzo de 2019

Con la colaboración de varias universidades americanas, el Instituto Cervantes presentó “Canoa”, una plataforma destinada a internacionalizar la cultura en español.

https://p.dw.com/p/3Fuus
Deutschland Instituto Cervantes in Berlin
Sede del Instituto Cervantes en Berlín,Imagen: picture-alliance/Arco Images/Schöning Berlin

El Instituto Cervantes presentó este viernes "Canoa", una plataforma panhispánica para internacionalizar la cultura en español, que se puso en marcha con la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM), el Instituto Caro y Cuervo (Colombia) y el Centro Cultural Inca Garcilaso (Perú).

"Canoa" se constituyó hoy durante el Congreso Internacional de la Lengua  Española que se celebra en Córdoba (Argentina) tras la firma de un acuerdo por parte del director del Instituto Cervantes, Luis García Montero; el embajador de Perú en Argentina, Peter Camino; la directora del Instituto Caro y Cuervo, Carmen Millán, y el coordinador de Humanidades de la UNAM, Alberto Vital.

Luis García Montero, director del Instituto Cervantes.
Luis García Montero, director del Instituto Cervantes. Imagen: Instituto Cervantes

El proyecto se bautizó como "Canoa", al ser esta la primera palabra de la América de sus pueblos originarios que fue adoptada por la lengua española, que no tenía su propio nombre para denominar tan desconocido medio de navegación sobre el agua sirviéndose de un tronco.

El director de Relaciones Internacionales del Cervantes, Rafael Soriano, dijo que el objetivo de la red es que los países integrantes del "polo" panhispánico "remen" juntos con un mismo objetivo, aunque cada país podrá divulgar sus propias expresiones nacionales.

La Real Academia de la Lengua (RAE) presentó también este viernes el glosario de términos gramaticales y la colaboración iniciada con Telefónica para construir un proyecto lingüístico que garantice la unidad de "la lengua de las máquinas" en los países hispanohablantes.

En la presentación del Glosario de Términos Gramaticales, el académico de la RAE Ignacio Bosque destacó que "la gramática es la arquitectura del pensamiento" y explicó que la obra es un "pequeño diccionario de gramática" dirigido fundamentalmente a los profesores de Enseñanza Media de todos los países hispanohablantes, pero también a los alumnos universitarios de los primeros cursos, a traductores y periodistas, entre otros.

La obra tendrá unos 500 términos gramaticales definidos, analizados y ejemplificados, además de una serie de tablas, cuadros y esquemas que permitan visualizar la relación de cada término con otros análogos.

 También fue presentado hoy el proyecto de la Academia Argentina de Letras el "Diccionario del habla de los argentinos", en el que se pueden encontrar tanto las palabras tradicionales del lenguaje oral y escrito de los argentinos, como aquellos términos cuyo carácter de argentinismo suele pasar inadvertido a causa de la familiaridad de su empleo.

 Agencias (EFE)

Deutsche Welle es la emisora internacional de Alemania y produce periodismo independiente en 30 idiomas. Síganos en Facebook | Twitter | YouTube |