1. Idi na sadržaj
  2. Idi na glavnu navigaciju
  3. Idi na ostale ponude DW-a

Neizvjesna budućnost Afganistanaca koji rade za Bundeswehr

12. februar 2013

Trenutno 1.300 Afganistanaca radi za njemačku vojsku. Šta će biti sa tim ljudima nakon 2014. godine, kada se iz Afganistana povuku pripadnici Bundeswehra, niko ne zna. Njihov dalji život u Afganistanu je u opasnosti.

https://p.dw.com/p/17cgg
Foto: picture-alliance/dpa

„Političko vodstvo Bundeswehra, dakle ministar odbrane, ne razmišlja o tome šta će biti sa prevodiocima kada se Bundeswehr povuče iz Afganistana“, kaže Günter Burckhardt, rukovodilac organizacije „Pro Asyl“ i dodaje: „Bundeswehr ne može imati samo koncept o tome kako povući tenkove, a pritom ljude koji su ugroženi, ostaviti tu. Prioritet je evakuisati ljude, a onda vojnu opremu“.

Tematika tih „lokalnih snaga" postaje već sada akutna, gotovo dvije godine prije povlačenja njemačkih vojnika iz Afganistana. Glasnogovornik ministarstva odbrane je potvrdio da su tri osobe koje rade za Bundeswehr u Afganistanu već podnijele zahtjev za dolazak u Njemačku.

Da li je rješenje dolazak u Njemačku?

Burckhardt je ogorčen odnosom Bundeswehra prema lokalnom osoblju koje je zbog saradnje sa njemačkim trupama i samo izloženo opasnosti. „U jednoj takvoj opasnoj situaciji kao poslodavac ne možete ljude ostaviti na cjedilu“, kaže Burckhardt. „To nije niti moralno niti u redu sa pravne strane. Očekujemo, ali i zahtijevamo da se zaštite ljudi koji rade za Bundeswehr koji je obavezan da se brine o tim ljudima.“

Burckhardt kaže da Bundeswehr ne ispunjava svoje obaveze jer lokalnom osoblju ne daje mogućnost da se odseli u Njemačku. Iz vladinih krugova u Berlinu se navodi da se u Afganistanu vodi briga o ljudima koji rade za Bundeswehr. Također se navodi da njemački poslodavci u Afganistanu, kao što je to Bundeswehr, na licu mjesta vode savjetodavne razgovore u toku kojih lokalno osoblje može iznijeti svoje strahove. „Ako se lokalnom osoblju ne može pružiti odgovarajuća zaštita, onda je moguće preseljenje u Njemačku iz humanitarnih razloga“, navodi se u Berlinu.

Lokalno osoblje kao motor privrednog razvoja

Njemački ministar odbrane Thomas de Maizière je u maju prošle godine izjavio da želi da lokalno osoblje ostane u Afganistanu. „ Oni stvaraju bazu za dobar privredni razvoj zemlje. Međutim, ako se lično osjećaju ugroženima, onda ćemo ih zajedno sa porodicama da dovedemo u Njemačku“, izjavio je za prvi program njemačke televizije (ARD) ministar de Maizière.

Lokalno osoblje je potrebno Bundeswehru i radi komunikacije sa stanovništvom i lokalnim snagama sigurnosti
Lokalno osoblje je potrebno Bundeswehru i radi komunikacije sa stanovništvom i lokalnim snagama sigurnostiFoto: picture alliance/dpa

Iz vladinih krugova se također navodi da se svaki slučaj pojedinačno ispituje, te da se dolazak u Njemačku tih osoba uzima u obzir kao posljednje sredstvo koje bi se primjenjivalo. Prije toga se provjerava da li je moguće preseljenje u drugo mjesto ukoliko se određena osoba osjeća ugroženom od svojih susjeda. Jedinstveni proces izdavanja viza, kao što rade SAD ili Kanada, za Afganistance koji za njih rade, smatra se neprikladnim jer se situacija na licu mjesta ne može procijeniti od strane zakonodavca u Njemačkoj.

Bolje spriječiti nego liječiti

Osobe koje često godinama rade za Bundeswehr su obrazovane i bilingvalne. Te osobe u razvoju demokratskog društva mogu imati veliku ulogu. U Berlinu se navodi da su za izgradnju civilnog društva afganistanskoj vladi potrebni ljudi poput lokalnog osoblja, kako bi na taj način spriječila “odliv mozgova”.

Omid Nouripour
Omid Nouripour traži koordinisanu pomoć lokalnom osoblju koje je ugroženoFoto: Omid Nouripour MdB - Bündnis 90/Die Grünen

„Bolje `odliv mozgova´ nego mrtvi ljudi“, kaže Omid Nouripour u klubu poslanika stranke “Zelenih” zadužen za sigurnosnu politiku. Lokalno osoblje pomaže Bundeswehru da svoj posao odradi dobro. Sada se i tim osobama mora pomoći. Opasnost ne dolazi sa povlačenjem njemačkih vojnika. Afganistanci, koji pomažu Bundeswehru, se već sada moraju bojati za svoju sigurnost. Nouripour navodi da je nedavno kidnapovano dijete jednog prevodioca. “Razlog tome je što je njegov otac sarađivao sa Nijemcima”, kaže Nouripour.

Autori: Carla Bleiker / Mehmed Smajić

Odgovorna urednica: Marina Martinović