1. কন্টেন্টে যান
  2. মূল মেন্যুতে যান
  3. আরো ডয়চে ভেলে সাইটে যান

‘গোলাপের সুরভি তানে’

২ ফেব্রুয়ারি ২০১২

একুশে বইমেলায় প্রকাশিত হলো ফ্রান্সে প্রবাসী কবি মোহাম্মদ জাকারিয়ার ‘গোলাপের সুরভি তানে’ কাব্যগ্রন্থ৷ বাংলা সাহিত্যে পান্তুম কবিতার প্রবর্তক হিসেবে শিলিগুড়িতে ত্রিশতম উত্তরবঙ্গ নাট্য জগৎ উৎসবে সম্মাননা পেয়েছেন তিনি৷

https://p.dw.com/p/13uSv
কবি মোহাম্মদ জাকারিয়াছবি: privat

কবি মোহাম্মদ জাকারিয়ার শৈশব ও শিক্ষা জীবনের কথা জানতে চাইলে তিনি বলেন, ‘‘আমার জন্ম ঢাকায়৷ কিন্তু পিতা-মাতার কর্মস্থলের কারণে আমার স্কুল ও কলেজ জীবন কেটেছে বাংলাদেশের উত্তরবঙ্গের দিনাজপুরে৷ এরপর আমি সাইপ্রাসে এবং পরে ফ্রান্সে লেখাপড়া করি৷ প্যারিসে আমি প্রথমে ব্যবসায় ব্যবস্থাপনা এবং পরে ফরাসি ভাষা ও সংস্কৃতি নিয়ে লেখাপড়া ও গবেষণা করি৷''

কবি জাকারিয়া তাঁর লেখালেখির শুরুর কথা জানালেন এভাবে, ‘‘শুরুটা খুব ছোট থেকেই৷ আমি যখন অষ্টম শ্রেণিতে পড়ি তখনই প্রথম আমার কবিতা দিনাজপুরের একটি পত্রিকায় প্রকাশিত হয়৷ আর ২০০০ সালের বাংলা একাডেমীর বইমেলায় শিখা প্রকাশনী থেকে আমার প্রথম কাব্যগ্রন্থ প্রকাশিত হয়৷ এটির নাম ‘সাম্যবাদের খোঁজে'৷ এরপর থেকে এখন পর্যন্ত আমার ১২টি কাব্যগ্রন্থ প্রকাশিত হয়েছে৷ এ বছর একুশে বইমেলায় আমার একটি কাব্যগ্রন্থ প্রকাশিত হয়েছে৷ এটির নাম ‘গোলাপের সুরভি তানে'৷ এটির সবগুলো কবিতাই সপ্তপদী৷ এছাড়া ভিক্তর উগোসহ বেশ কিছু বিখ্যাত কবির কবিতা ও বই আমি ফরাসি ভাষা থেকে বাংলা ভাষায় অনুবাদ করেছি৷''

এছাড়া কবি জাকারিয়া বাংলা সাহিত্যে পান্তুম কবিতার প্রচলন করতে প্রচেষ্টা চালিয়ে যাচ্ছেন৷ তিনি বাংলা কাব্যে পান্তুম ধারার কাঠামো তুলে ধরে এ সময়ের কবিদের পান্তুম ধারায় কাব্য চর্চার জন্য উদ্বুদ্ধ করছেন৷ আদি মালয় ভাষা থেকে পান্তুম কাব্যধারা ভিক্তর উগোর মাধ্যমে ইউরোপে ও পশ্চিমা জগতে জনপ্রিয় হয়৷ তবে বাংলাদেশের কবিরা এই ধারা সম্পর্কে অবহিত ছিলেন না এবং এ ধারায় কাব্য চর্চা করতেন না বলে উল্লেখ করেন জাকারিয়া৷ অবশ্য এখন পান্তুম ধারায় কাব্য চর্চা শুরু হচ্ছে বলেও জানিয়েছেন তিনি৷

সাক্ষাৎকার: হোসাইন আব্দুল হাই

সম্পাদনা: আব্দুল্লাহ আল-ফারূক

স্কিপ নেক্সট সেকশন এই বিষয়ে আরো তথ্য

এই বিষয়ে আরো তথ্য