1. 跳轉至内容
  2. 跳轉至主選單
  3. 跳轉到更多DW網站

兩會富豪多:「權力與金錢共舞」

2013年3月8日

據胡潤百富報告顯示,中國今年兩會共有83名億萬級富豪參加,今年比去年參加兩會的富豪人數上升了17%。評論人士指,在中國金錢與權力緊密聯盟。

https://p.dw.com/p/17tcB
BEIJING, CHINA - MARCH 14: Delegates take their seats for the closing session of the National Peoples Congress (NPC) at The Great Hall Of The People on March 14, 2012 in Beijing, China. The National People's Congress (NPC), China's parliament, adopted the revision to the Criminal Procedure Law at the closing session of its annual session today. (Photo by Lintao Zhang/Getty Images)
圖片來源: Getty Images

(德國之聲中文網)據英國《金融時報》3月8日報導,正在進行中的兩會,富豪代表們成為關注話題,據總部位於上海的機構"胡潤百富"研究報告(Hurun Report)顯示,今年兩會上共有31名人大代表和52位政協委員是億萬級富豪,從數量上看今年參加兩會的富豪人數較去年上漲了17%,平均資產是33.5億美元。《金融時報》評論認為,與美國及其他國家相比較,中國立法會代表的總資產是世界上最富有的。美國眾議院及內閣最富有的83人平均資產為5640萬美元。

報告指,連任三屆中國人大代表宗慶後為胡潤百富榜上最富有的人,其個人資產達到130億美元。胡潤百富也稱,今年分別有13位和22位億萬富豪首次成為中國人大代表和政協委員,在五位最富裕的政協委員中,引人注目的是在去年兩會上,以佩戴愛馬仕腰帶而馳名的廣東恆大集團創始人許家印,其胡潤百富估計的個人資產為77億美元,而今年兩會上他"低調"繫上了一條普通的皮帶。另一位被關注到的富豪是38歲的澳門博彩業大亨何鴻燊之子何猷龍。

《華爾街日報》報導認為,人大代表和政協委員的身份對這些富豪從事的商業活動尤其有利,他們因此有了與高層領導人面對面的機會。一些富豪選擇在此時機為商業機會進行官方游說。在中國,富豪和政界人物走得越來越近,金錢和權力在這個誓言效忠共產黨的體制中達成聯盟。

兩會之前的一月底,德國之聲曾追蹤報導湖南邵陽籍商人黃玉彪,揭出地方人大選舉中的賄選內幕,中國網友"端木公"指中國的人大代表已經變成"錢大代表";中國獨立選舉專家姚立法指中國人大代表的選舉中賄選普遍存在,且層級越高賄選越嚴重,其原因在於中國人大代表並不是民意代表,而是晉升為"特權階層"的象徵。

A delegate yawns during the opening ceremony of National People's Congress (NPC) at the Great Hall of the People in Beijing, March 5, 2013. REUTERS/Jason Lee (CHINA - Tags: POLITICS)
「富豪可以利用代表的『榮譽、權利』謀取利益圖片來源: Reuters

"富豪們借助代表的'榮譽'、'地位'謀私利"

香港《開放》雜誌主編金鐘在最新一期《開放》雜誌上發表"變兩會為兩院"文章,文章分析西方兩院制與中國的兩會區別,指出西方兩院中眾議院議員是由選民一人一票選出,上議院有一部分議員是通過任命形式上任,這樣就平衡了不同階層利益的需要。而中國兩會於聲勢浩大的議政形式背後,依然是"黨說了算",但只停留在憲法層面"最高權力機構"的人大和政協依然成為富有階層追逐的目標,他們試圖以此種方式獲得一種"社會地位。"

金鐘以香港前段時間爆出的商人劉夢熊怒揭特首梁振英上台內幕,點出此個例也是中國富豪與權力部門勾兌的典型案例;梁振英上台之前,游說大批富豪支持他上位,同時他也向劉夢熊許諾,上位後將推薦劉夢熊進入中國政協常委,此事無疾而終惹怒劉夢熊反水。金鐘認為權力和金錢選擇共舞也有實際利益的需要:"他們利用騙人的體制來謀利,共產黨領導一樣,也就獨霸了權力,這樣的人大和政協的代表和委員們,他們沒有真正決定國家大事的權利,但他們會擁有一種很高的社會'榮譽'和'地位',他們再利用這種地位去謀取私利,因此兩會中有83個億萬富豪不奇怪。"

Red flags flutter in front of the Great Hall of the People prior to the annual sessions of NPC (National Peoples Congress) and CPPCC (Chinese Peoples Political Consultative Conference) in Beijing, China, March 2, 2010. Friday (March 5, 2010) will mark the start of Chinas political event of the year, the National Peoples Congress, whose nearly 3,000 members will meet in Beijing to ratify laws and plans set by party leaders.
金權政治將成改革阻力圖片來源: picture-alliance/dpa

"'金權政治'將是改革的阻力"

金鐘再指胡潤排行榜中實際上大多為民營企業家,更多數量的隱性"紅色資本擁有者"並不在其中,如果將這些也算在內,數量應該更為驚人。他認為在中國權力與金錢聯盟也將桎梏習近平一直表態將要進行的"改革。"

金鐘也認為儘管"金權政治"在世界範圍內都存在,但西方在民主制度、民眾監督和法治軌道下,權力是有清晰邊界和受到約束的,而在中國大陸則不同,資本為權力輸送保障,權力再為資本助力獲得更大利益,富豪和政界人物組成的利益聯盟操控中國的命脈:"中國的金錢和政治的關係,是不受監督的。中國有些財富有些是看得到的,還有一些隱性的財富,有很多方法建立利益地盤,是很黑很可怕的。"

作者:吳雨

責編:李魚